La Ville de Paris a décliné le violentomètre en 6 langues : tamoul, chinois, anglais, espagnol, arabe et turc, à l’occasion de la campagne 25 novembre 2019 « Accès au droit et violences faites aux femmes étrangères », avec le concours de la mairie du 10e arrondissement.. Depuis, le violentomètre a été traduit dans d'autres langues, et compte 13 traductions : anglais, espagnol, italien, portugais, roumain, russe, arabe, turc, chinois, farsi, basque, corse, et polonais.
Brochure d’information
Le Violentomètre en langues étrangères
Prévention des comportements sexistes & des violences
Consentement
Prévention des violences
Violences conjugales/au sein du couple
Violences physiques
Violences psychologiques
Violences sexuelles
Jeune femme
Description
En savoir plus
Disponibilité
En ligne
Support
pdf
Description complète
La Ville de Paris a décliné le violentomètre en 6 langues : tamoul, chinois, anglais, espagnol, arabe et turc, à l’occasion de la campagne 25 novembre 2019 « Accès au droit et violences faites aux femmes étrangères », avec le concours de la mairie du 10e arrondissement.. Depuis, le violentomètre a été traduit dans d'autres langues, et compte 13 traductions : anglais, espagnol, italien, portugais, roumain, russe, arabe, turc, chinois, farsi, basque, corse, et polonais.
Plus de détails
Public(s) cible(s)
Adolescent·es
Étudiant·es
Professionnel·les de l'éducation
Année de publication
2019
Date de mise à jour
28/06/2023 14:54
Comment accéder à la ressource ?
Comment accéder à la ressource ?
- En ligne sur : https://www.paris.fr/pages/lutter-contre-les-violences-faites-aux-femmes-18035#les-outils-de-l-opvf https://mairie10.paris.fr/pages/prevenir-les-violences-faites-aux-femmes-decouvrez-le-violentometre-15148
- Pour la version basque : Violentomètre - Version basque
- Pour la version polonaise : przemocometr.org et télécharger le violentomètre traduit en polonais